These are actual items I’ve come across.
This is from a document I edited for a client:
“Anyone who fails to comply with the regulations receives a penalty anally.”
Uh, I really hope you mean “annually.”
Here is the subject line of an email I received from Roots:
“Last chance to save Thomas”
Oh my God, Thomas has been kidnapped! They’re going to kill him! What do we do? What do we do?
Oh. I think they meant “Last chance to save, Thomas.”
(By the way, my name’s not Thomas. See the post “Reasons My Blog is Anonymous #1.”)
I found this in a student paper:
“frustrated nuclear ambiguous”
Great name for a band, but I think you meant “frustrated nuclear ambitions”? And by the way, don’t believe everything your spell-checker tells you.
(FYI, my clients approved the anonymous use of these examples. They think they’re funny, too.)